BELLEZA EN VANO: LOS PERFUMES Y LOS IDIOMAS, por JUAN LUIS CANO

  • mayo 1, 2021

Bueno, será porque tiene más glamourpero me parece que a veces suena horrible. quiero decir publicidad colonias y perfume y las cosas que ponen en televisión. La mayoría habla inglés o francés. Probablemente porque, como casi nadie en este país, no hablan otro idioma que el del barrio, porque nos parece muy interesante que alguien nos susurre en el idioma Shakespeare o en eso Baudelaire.

Y yo digo que para hacer ese acto, para ser exactos, tal vez eso nos pone, pero para que nos vendan una botella Brumel… te imaginas que vas Yuteka y el vendedor te dice «Entonces ellos, tilo, olla »Pelucas personales«Con tinte de cabello castaño y desodorante 212 Sexy de»Caruolina Heruarua«(No pronuncies»pag«Si no, no te acostumbras a la pronunciación). Bueno, no se ve bien. Eso parece ridículo. Luego¿Por qué en la televisión nos suena glamoroso?? Bueno, no lo sé, pero lo es. Y no solo esta marca británicopor supuesto, no sé si tendrá algo que tengan los accionistas, pero por supuesto el título no lo tiene, pero otros usan la misma estrategia. Tesoro de Lancome ,, amo de Dior… pero, coñoes lo que son al menos de personas que hablan esos idiomas, pero eso es lo que para mí, los nombres españoles, me parece horrible.

No puedo imaginar a mi madre yendo al mercado y diciéndole al pescador: «Marcel le da un cuarto de trozo de carne«Porque el carnicero le habría partido el culo y la gente que también estaba esperando el momento. Mi madre dice».Marceline, dame tres cuartos de la salchicha de la esquinaY eso es. Pero amigos, el mundo del perfume es diferente. Sin ir más lejos, sonó el perfume de los hombres Bruno Banani. Observe cómo el lenguaje glamoroso enmascara la vulgaridad. Cuándo córneo se les hubiera ocurrido a unos tíos fuera Mariposa del Palancar y lanzarían un perfume para hombres al que llamarían Julián Platón No sé La calle a torrao tan bien como diría la gente, «pero son tontos, o que«. Pero como está en pseudo-italiano … Lo mismo ocurre con los nombres de los peluqueros. No sé por qué, cuando un cartel local dice el nombre de un peluquero italiano, le da más brillo, ahora que se llama Marianne Toregras, no le dará lo más destacado a su madre. Oh, qué snob se esconde dentro de cada uno de nosotros. De todos modos, te dejo que necesito ir a cambiar eso por la hora que me pasa un papelito me hay una camioneta para poner una multa que me ve en cagar.

.

No Comments Found

Deja un comentario